USA RAIL PASS ADVENTURE – Summary

Distance in Miles = 10 729

Distance in Kilometres = 17 266

Hours on Train = 250.5

Nights on train = 10

Nights in hotels = 8

Cities Visited:

  • Chicago
  • San Francisco
  • Seattle
  • Vancouver
  • West Glacier
  • New Orleans

States crossed :  28

  • Pennsylvania
  • Delaware
  • Maryland
  • Virginia
  • West Virginia
  • Kentucky
  • Ohio
  • Indiana
  • Illinois
  • Iowa
  • Nebraska
  • Colorado
  • Utah
  • Nevada
  • California
  • Oregon
  • Washington
  • Idaho
  • Montana
  • Arizona
  • New Mexico
  • Texas
  • Louisiana
  • Mississippi
  • Alabama
  • Georgia
  • South Carolina
  • North Carolina
  • (+Washington DC)
Advertisements

Things we learnt on the train

 

You will know more intimate details about your fellow passengers than you care to, thanks to cell phones.

Everyone is ready to help everyone else.

Ther should be special awards for single parents taking multiple day train rides with small children.

Sleeper cars aren’t all they are cracked up to be.

Spend as much time as possible in the observation car.

Sunrise on the train is always amazing.

Everyone in America or one of their siblings is currently addicted to drugs or has been in the past.

Locks on restroom doors don’t always resist going over a switch.

Our lives are remarkably uncomplicated.

Groups of seniors can be as noisy and even needier than groups of second graders and often wear the same name tags.

Never miss a “fresh air” breath on the platform.

Choses que nous avons apprises dans le train.

On apprend beaucoup plus de détails intimes qu’on ne voudrait sur la vie des autres passagers, grâce aux téléphones portables.

Tout le monde est prêt à aider tous le monde.

Les parents isolés qui entreprennent des voyages en train de plusieurs jours avec de jeunes enfants devraient recevoir des récompenses spéciales.

Les wagons-lit ne sont pas aussi bien qe ce qu’on croit.

Il faut passer autant de temps que possible dans le wagon panoramique.

Dans le train, le lever de soleil est toujours extraordinaire.

Tout le monde en Amérique, ou un membre de leur fratrie, est actuellement accro à une drogue ou une autre, ou l’a été dans le passé.

Les verrous des portes des toilettes ne résistent pas toujours à un passage sur un aiguillage.

Notre vie à nous est remarquablement simple.

Les groupes de personnes du troisième âge peuvent être aussi bruyants et réclamer peut-être plus d’attention que les groupes de CE1… et ils portent souvent les mêmes badges.

Il ne faut jamais laisser passer une pause “air frais” sur le quai.

Heard on the Trains

“Does anybody here know me? Can you tell me where I was sitting?”

“Yes, I despise mother, but I can still send her my picture on the train.”

“As you know, there is no food in New Orleans. So you’d better come down to the lounge car and get something to eat now.”

“Anybody want something to help you sleep?”

“I’m gonna get off here in New Orleans, buy me a fifth of vodka, check into Motel 6 and switch on the TV. So nice to get away from the California crazies.” – a seventy-something California crazy lady

“We’re backing up? I didn’t know trains could get lost!”

Choses entendues dans le train:

“Est-ce qu’il y a quelqu’un ici qui me connaît? Vous pouvez me dire où j’étais assise?”

“Oui je déteste mère, mais je peux quand même lui envoyer une photo de moi dans le train.”

Comme vous le savez, il n’y a rien à manger à la Nouvelle-Orléans; vous feriez donc mieux de venir tout de suite au wagon-café et prendre quelque chose à manger.”

“Quelqu’un veut quelque chose pour l’aider à dormir?”

Je vais descendre ici à la Nouvelle-Orléans, m’acheter un litre de vodka, trouver un motel et allumer la télé. C’est si bien de ne plus avoir à faire à ces dingues de Californiens.”

“On recule? Je ne savais pas que les trains, ça pouvait se perdre!”

Los Angeles to New Orleans – Sunset Limited (45.5 hours – 1995 miles / 3211 kilometres)

DSC_3986

Los Angeles Amtrak Station

IMG_3108

IMG_3104 IMG_0263 DSC09021 DSC09007 DSC09004

Dining Car / Wagon RestaurantDSC08991

El Paso – “Juanita meets the train everyday selling two sorts of hot burritos to Amtrak passengers during their “fresh air” (smokers’) stop.

El Paso – “Juanita attend le train tous les jours pour vendre deux sortes de burritos tout chauds aux passagers d’Amtrak lors de l’arrêt “bouffée d’air frais” (cigarette).DSC08976

Observation Lounge Car

Wagon PanoramiqueDSC08970 DSC08969 DSC08966 DSC08914 DSC_4158

Harvesting brown rice in Louisiana.

Récolte de riz brun de LouisianeDSC_4152 DSC_4140 DSC_4136 DSC_4121

HoustonDSC_4114 DSC_4111

Mexican trainDSC_4091 DSC_4069 DSC_4065 DSC_4051 DSC_4042 DSC_4038 DSC_4034 DSC_4030 DSC_4015 DSC_4011 DSC_3997 DSC_3992 DSC_3987

IMG_3116

New Orleans

West Glacier – Day 2

Just a few pictures this time.

Juste quelques photos cette fois-ci.

DSC_3690 DSC_3691 DSC_3697 DSC_3699 DSC_3711 DSC_3714 DSC_3723 DSC_3731 DSC_3736 DSC_3737 DSC_3740  DSC_3749 DSC_3750 DSC_3754 DSC08696View from our motel room.

Vue depuis notre chambre d’hotel.

DSC08710 DSC08707 DSC08706 DSC08703Entrance to Glacier National Park – open but no one to collect entrance fees.

Entrée du Parc National de Glacier – ouvert mais personne pour faire payer l’entrée.

Vancouver, British Columbia, Canada – West Glacier, Montana – Empire Builder 8 (19 hours – 759 Miles / 1219 Kilometres)

Well, this train got us to West Glacier about four hours later than scheduled.  In fact, we were already about two hours late leaving Seattle.  Then, maneuvers in Spokane took longer than expected.  Finally, the cherry on the top was when a passenger fell down the stairs on the train and we had to stop for a medical emergency.  We didn’t feel too bad though since, as it turned out, we got to see a lot of the trip that would have been in the dark if we had been on time.  From what we hear, Amtrak is often late mainly because they only rent the rails and always have to yield to freight traffic.  One conductor today told us that his record lateness is 36 hours just after floods in North Dakota.

We had pre-booked a hotel room which was a lot harder than it sounds but, to make a long story short, the whole town of West Glacier is virtually shut down right now.  The fall season is over and the people who work in this resort town take vacations elsewhere before opening up again for the winter in about a month.  There are NO restaurants, NO coffee shops and No grocery stores open.  There wasn’t even anyone working the main entrance to Glacier National Park so we walked right in and walked for hours without meeting a single other hiker.  We had a few snow flurries and lots of clouds but Glacier National Park is a beautiful place.

Eh bien! ce train nous a amenés à West Glacier avec 4 heures de retard sur l’horaire prévu. En fait, nous avons déjà quitté Seattle avec deux heures de retard. Puis les manoeuvres à Spokane ont pris plus longtemps que prévu. Finalement, la cerise sur le gâteau fut qu’un passager est tombé dans l’escalier du train et nous avons dû nous arrêter pour cette urgence médicale. Le retard ne nous a pas vraiment dérangés puisque du coup, nous avons fait une bonne partie du trajet de jour au lieu de nuit si nous avions été à l’heure. D’après ce qu’on nous dit, Amtrak est souvent en retard, surtout parce qu’ils ne font que louer les voies ferrées et doivent toujours céder le passage aux trains de marchandises. Un agent d’Amtrak nous a dit aujourd’hui que son record de retard était de 36 heures, juste après des inondations dans le Dakota du Nord.

Nous avions réservé une chambre d’hôtel, ce qui a été beaucoup plus difficile que ça en a l’air, enfin bref, toute la ville de West Glacier est pratiquement fermée en ce moment. La saison d’automne est finie et les gens qui travaillent dans cette station prennent leurs vacances ailleurs avant de rouvrir pour l’hiver dans un mois à peu près. Il n’y a aucun restaurant, aucun café, aucune boutique ouverts! Il n’y avait même personne à l’entrée du Parc National de Glacier, nous y sommes donc entrés tout droit et nous sommes promenés pendant quelques heures sans rencontrer un seul autre visiteur! Il y a eu quelques flocons de neige et beaucoup de nuages, mais le Parc National de Glacier est un endroit magnifique.

 

 

DSC_3569 DSC_3577 DSC_3588 DSC_3607 DSC_3612 DSC_3616 DSC_3632 DSC_3639 DSC_3641 DSC_3642 DSC_3644 DSC_3651 DSC_3654 DSC_3666 DSC_3667 DSC_3674 DSC_3676 DSC_3682 DSC_3686 DSC_3688 DSC08604 DSC08644 DSC08646 DSC08648 DSC08669 DSC08671 DSC08672 DSC08676 DSC08678 DSC08688

And finally, our grocery store/restaurant for the last two days…

Et finalement, notre supermarché/restaurant depuis deux jours…IMG_3093

Experience Music Project – Seattle

The trip from Vancouver to West Glacier meant a five hour layover back in Seattle so we took Margie’s (thanks for the great tip, Marge!) advice, left our backpacks at the Amtrak station and headed over to the Experience Music Project Museum where we found a unique collection of music, pop culture and science fiction artifacts. The music was primarily about Kurt Cobain and Jimi Hendrix, both natives of Seattle. Other sections of the museum contained objects from hit science fiction, fantasy or horror movies and books. There are also interactive exhibits where you can try your hand at different instruments or mixing music, all with tutorials geared to different levels of expertise. In another area, you can try your hand at karaoke. You can even use one of their fully equipped studios (guitars, drums, keyboards, mics…) to make your own CD. We loved this place and saw some really remarkable pieces.

Le voyage de Vancouver à West Glacier comprenait cinq heures d’arrêt à Seattle, et nous avons suivi le conseil d’une amie, Margie (merci pour le tuyau, Margie!). Nous avons laissé nos sacs à la gare Amtrak et avons rejoint le musée “Experience Music Project” où nous avons trouvé une collection unique d’objets du monde de la musique, de la culture pop et de la science fiction. La musique concernait surtout Kurt Cobain et Jimi Hendrix, tous deux natifs de Seattle. D’autres parties du musée étaient consacrées aux films et livres cultes de la science fiction, du fantastique et de l’horreur. Il y avait aussi des stations interactives où on pouvait jouer de divers instruments, ou utiliser une table de mixage, tout cela avec des niveaux d’instructions variés de l’amateur au professionnel! Ailleurs encore, on pouvait s’essayer au karaoké. On pouvait même utiliser des studios complètement équipés (guitares, batterie, claviers, micros…) pour faire son propre CD. Ce musée nous a enchanté et nous y avons vu des choses remarquables.

DSC_3497

DSC08521 DSC_3512 DSC_3519 DSC_3525

Costumes from the movie “The Princess Bride”

Costumes du film “The Princess Bride”DSC_3529

Jim Henson’s drawing of the world of Dark Crystal

Carte du monde de Dark Crystal par Jim HensonDSC_3534

Jimi Hendrix’s guitar

Guitare de Jimi HendrixDSC_3539

Kurt Cobain’s guitar

Guitare de Kurt CobainDSC_3542

Jimi Hendrix’s coat

Costume de Jimi Hendrix

DSC_3544

Doctor Who’s Dalek

Dalek de Doctor WhoDSC_3546

“Plan 9 From Outer Space” spaceship

Vaisseau de “Plan 9 From Outer Space”DSC_3549 DSC_3552

The museum building is a unique structure

Le bâtiment du musée est une structure unique DSC08550

Nirvana’s “In Utero” Concert Stage Prop

Eléments de décor du concert “In Utero” de NirvanaDSC08554

More of Jimi Hendrix’s stage costumes

D’autres costumes de Jimi HendrixDSC08566

Gun from “Men in Black”

Arme de “Men in Black”DSC08572

Chirstopher Reeves’s “Superman” costume

Le costume de Superman de Christopher ReevesDSC08576

Yoda’s cane and pendant

Canne et pendentif de YodaDSC08582The axe from “The Shining”

Hache de “The Shining”DSC08588

Recording Studio

Studio d’enregistrementDSC08590

Interactive mixing exhibit

Stand interactif de mixageIMG_3089

Articles from “Princess Bride” (six-fingered glove)

Articles de “Princess Bride” (gant à six doigts)IMG_3091